推特 男同 經典愛情音樂劇《好意思女與野獸》中语版 上海迪士尼首演
▲貝兒與野獸之間的狂放愛情故事,讓戲迷品尝無窮。(圖/上海迪士尼提供)
記者魏有德/上海採訪報導
音樂劇《好意思女與野獸》是百老匯史上献艺時間最久、最為收效的戲碼之一。由導演Rob Roth率領百老匯原創團隊一手打造的全新中语版將在6月15日得当登陸上海。這亦然既《獅子王》之後推特 男同,第二部在上海華特迪士尼大劇院上演的中语音樂劇。上海迪士尼特別在6月14日晚間舉行中语版《好意思女與野獸》首演,百老匯風格的舞台設計與狂放的主旋律,由華东谈主演員生動的詮釋經典脚色對白,讓出席首演的現場觀眾掌聲不絕於耳。
▲中语版《好意思女與野獸》上海華特迪士尼劇院首演 。(圖/上海迪士尼提供)
上海迪士尼度假區總經理郭偉誠(Philippe Gas)暗示,觀賞百老匯音樂劇與體驗任何其他娛樂献艺形状的感覺截然违抗,能夠在上海為觀眾呈現原汁原味的百老匯音樂劇,待遊客在到訪上海迪士尼度假區時,能共同感受這部舞臺劇中语版的神奇魔力。
日本av最漂亮演员▲音樂劇《好意思女與野獸》用中语表現,適合扫数年齡層的觀眾欣賞。(圖/上海迪士尼提供)
音樂劇《好意思女與野獸》的全新中语版,將經典雋永的狂放愛情故事,用土产货語言表現,適合扫数年齡層的觀眾欣賞,才華飘溢的原土演員完好交融了經過特別改編的故事元素,創造出引东谈主入勝的全新版块。上海華特迪士尼大劇院舉辦的首演場,燭台、時鐘的搞笑献艺,讓小一又友的笑聲不斷;貝兒與野獸之間從淡薄到练习進而發展成愛情,故事的轉折在演員深通的演技下,博得了觀眾熱烈的掌聲與高度的讚賞。
迪士尼音樂劇《好意思女與野獸》取材自1991年上映的同名動畫長片。自 1994年百老匯首演起推特 男同,专家觀賞东谈主數超過3500萬东谈主。這部音樂劇在专家被製作成多個版块。如今在37個國家和地區被翻譯成17種語言,献艺場次超過28000場。